Eben war ich - siehe auch den Eintrag von gestern - in Châtel-Saint-Denis, Kanton Freiburg. Ich kaufte mir
"La Gruyère", die Zeitung des südlichen Kantonsteils, und stiess auf folgende Kolumne. Faszinierend, das klingt ein wenig französisch, ein wenig katalanisch, ein wenig esperantomässig - es ist natürlich
Freiburger Patois.
Ist dieser Freiburger Patois wohl auch noch verwandt mit "Okzitanisch", welcher nur noch von südfranzösischen Zigeunern gesprochen wird? Jedenfalls verstehe ich beim lesen desselben nur "Bahnhof"...
AntwortenLöschen