Gesamtzahl der Seitenaufrufe

Dienstag, 13. November 2012

Trauriger Tod eines stolzen Zahlwortes

Man sagt quatre-vingts: das "Cicogne".
Als wir kürzlich im "La Cicogne" in Miécourt, Kanton Jura, etwas tranken, übernahm ich die Runde, 17 Franken 80. Die Serviererin benutzte für 80 das französische quatre-vingts, wie in Frankreich üblich, wohingegen bekanntlich in anderen Gegenden der Romandie huitante üblich ist, in Freiburg etwa. So weit, so gut. Zuhause las ich das nach und stiess auf einen dritten Ausdruck für 80: octante. Er kursierte einst in der ganzen Romandie. Heute ist octante verschwunden: trauriger Tod eines stolzen Wortes.

1 Kommentar:

  1. Woher kommen eigentlich diese Bezeichnungen soixante-dix, quatre-vingts und quatre-vingts dix? Mir erklärte einmal ein Franzose, das stamme aus einer Zeit, als sich die französischen Aristokraten damit von den Bauern unterscheiden wollten... wer weiss mehr oder genaueres dazu?

    AntwortenLöschen